АВТОР | НАЗВАНИЕ И ССЫЛКА/ТЕКСТ | УЧАСТНИК | ЧИТАТЕЛЬ | 1 МЕСТО | ГОЛОС | ИТОГ |
Люся_Мокко (Аноним 9) | Сходить от одиночества с ума... ► »»»Текст произведения Сходить от одиночества с ума –
томительная женская забава.
Чинить супругу ветхий алый парус
и верить не расслышанным словам.
Сто лет прожить мифической змеёй,
за пазухой пригретой у героя,
и сгинуть в Зурбагане или Трое,
забытой до скончания времён.
А где-то одиссеева жена
извечно ждёт, и хлеб выносит нищим,
и путника потухшим взглядом ищет,
которому по-прежнему нужна. | 5 | 4 | 1 | 1 | 11 |
СветланаПешкова (Аноним 10) | В поисках новых Итак ► »»»Текст произведения В поисках новых Итак
Одиссею не снится давно дорогая Итака,
Он лицо Пенелопы не может припомнить никак.
Каждый день Посейдон, поднимаясь из водного мрака,
Отправляет скитальца на поиски новых Итак.
…Шаловливый Зефир теребит за крыло пеликана,
Осыпает с кудрей Одиссея засохшую соль.
И несут паруса к рыболовным сетям Зурбагана,
И трепещет вдали белоснежная юбка Ассоль.
Это вам не Циклоп и не Кирка (чтоб ей там икалось),
Не мелизмы сирен, не Аида смертельный оскал…
Опускай, Одиссей, свой пунцовый заштопанный парус,
Ты попал в Зурбаган. Ты попал, Одиссей, ты пропал… | 4 | 3 | 2 | 1 | 10 |
Дана_Верис (Аноним 13) | погодка шепчет ► »»»Текст произведения •погодка шепчет•
Погодка шепчет: «налей да выпей!»
Ерошит дождь полубокс газона.
В окне маячу болотной выпью,
немым укором промежсезонью.
Вдвоём на фото: в дырявых джинсах,
с бутылкой «Джека» в рябом пакете
(потом ругался — еду навынос
забыли в парке на парапете).
Был так серьёзен, слегка рассеян,
когда, считая не тех врагами,
ушёл в последнюю одиссею —
за сказкой анти/блин!/Зурбагана.
Мгновенный слепок цветного рая —
хохочем, сидя на парапете...
Погодка шепчет. Ассоль бухает.
Обрывки фото уносит ветер. | 4 | 3 | 2 | 1 | 10 |
Кот-Неучёный (Аноним 5) | напомни мне имя твоё ► »»»Текст произведения напомни мне имя твоё
волны ли старые сказки нашепчут
песни ли ветер споёт о героях неведомых
здесь все дороги кончаются в синей уснувшей траве
чайки несутся над морем кричат — ты вернулся домой
город искрится на солнце и пахнет вином и арбузами
что ты за город и как мне в стихах называть тебя
ты погляди в моё небо ты погляди и узнаешь ответ
слышишь ли видишь ли листья травы зашептали
и эхо звенит — Зурбаган — Зурбаган...
мы заждались тебя путник напомни нам имя твоё
ветер принёс это имя из дальнего прошлого
мчится за тучами громом гремит — Одиссей — Одиссей…
Здрасти… тебе ж не сюда а к Пенелопе в Итаку | 4 | 2 | 2 | 1 | 9 |
Марара (Аноним 11) | За синью каждый город - Зурбаган... ► »»»Текст произведения За синью каждый город - Зурбаган:
Вдоль побережья клочья пены сея,
Гудит, зовёт могучий океан,
В любом пришельце видя Одиссея.
Но ветер странствий нынче не в чести,
Пришельцы - равнодушны и степенны.
И волны обдают их горькой пеной,
Не в силах от Итаки увести... | 4 | 1 | 1 | 1 | 7 |
Щегленок (Аноним 4) | Идут по морю Одиссеи... ► »»»Текст произведения Идут* по морю Одиссеи.
Ну как спастись им от Сирен?
Их путь не розами усеян…
Но дует ветер перемен.
И позади осталась Сцилла,
Сирен затихли голоса.
Поэт макнул перо в чернила.
Гомер. Тугие паруса.
На белый лист ложатся строки,
спасая душу из оков.
Алеет парус одинокий
у Зурбаганских берегов.
*Идут по морю — так говорят мореплаватели | 3 | 3 | 0 | 0 | 6 |
elenagromova (Аноним 14) | Ласковый-ласковый город ► »»»Текст произведения Ласковый-ласковый город
Я ли тебе не впору,
Мне ль ты не по судьбе...
Ласковый-ласковый город,
Как я хочу к тебе!
Как Одиссей к Итаке -
К башне знакомой рвусь.
В вечном, бескрайнем мраке
С волнами жизни бьюсь.
Город, где олеандры
Тянут цветки к лучу...
Снова шепчу, как мантру:
"Как я к тебе хочу!"
Сквозь леденящий холод -
К ласковым берегам
Я доплыву, мой город -
Солнечный Зурбаган. | 4 | 1 | 0 | 1 | 6 |
Гладких (Аноним 1) | Ошибка или... ► »»»Текст произведения Ошибка или...
Переехав из Каперны в Зурбаган...
Пусть на небесах вершатся браки –
Не гневись, не сыпь на раны соль...
Ввечеру на улочках Итаки
Встретил я Улисса и Ассоль.
В тот же час, задворками Европы,
В Зурбагане – муж, пьянчуга Грей
Раздавал полотна Пенелопы
За полпинты в баре «Одиссей». | 0 | 2 | 0 | 1 | 3 |
Апофис (Аноним 8) | Выплываю в парке... ► »»»Текст произведения Выплываю в парке, город не узнаю.
Задыхаюсь. Ровно ходить не в силах,
Будто кто-то под рёбра вилы
Мне воткнул и с вилами я стою.
Всё забыл, а может меня забыли,
Верно думая мне каюк.
Просчитались, что же ни в первый раз,
В Зурбагане все из огня и стали,
С Одиссеем много они плутали
По различным мифам, - вы их читали?
Не читали! Что же настал ваш час:
Незнакомый город, осенний парк,
Зурбаганец спит на резной скамейке,
Пенелопа льёт ему мёд из лейки,
Одиссей будильник включил жалейку…
Как проснётся, продолжу я свой рассказ. | 2 | 0 | 0 | 1 | 3 |
Борис_Старче (Аноним 12) | оземьление ► »»»Текст произведения ♤ оземьление:
[УДК 801.7:912.43]
Создатель карты Ойкумены Александра
величины Земного шара исчислитель
Эратосфен, библиотекарь Муссейона
о мифотичной географии Гомера
оставил отзыв иронически блестящий*.
Но вопреки ему фанаты Одиссеи
не раз Слепца картину мира рисовали
творя фантАзии конкретную опору
её противоречий контурною картой
филалогичным хорографии порывом
из славной практики Сокровищ Стивенсона
на шахматной доске координат пространства
Гринландию Зелинского** чертовски честно
рукою Бродского*** чертили на Хайнане,
иль по Гриневичу**** взрастив её из Крыма,
где Севастополь отвечает Зурбагану.
___
*_"Определишь места странствий Одиссея, найдя кожевника, сшившего мешок для ветров"
**_Корнелий Люцианович, критик-Гринофил, означен на BOOKMIXе Зеленским
***_Савва Григорьевич, художник расчисленной Геннадием Ивановичем Золотухиным карты Гринландии в Феодосийском музее А.Грина
****_Геннадий Станиславович, языковед, автор карты Гринландии из музея А.Грина в Кирове (Вятке) | 1 | 1 | 0 | 1 | 3 |
Борис_Старче (Аноним 6) | из бухты Улисс ► »»»Текст произведения из бухты Улисс:
"В Зурбагане, в горной, дикой, удивительной стране,.."
Александр Ст. Грин /"Вокруг света"
по тексту бродят зурбаганцы
Жиль и Ассоль Седир, Фрион,
Норк Орк и Аспер Корион,
Валу, иные иностранцы
слов слуха русского воссторга
скитальцы за края земли
от Севастополя до мглы
тумана над Владивостоком
где безымянно похоронен
подтекст над бухтою Улисс*
разгадочник и моралист
неплохо с Дублином знакомый
по трэвологам странных странствий
где Пенелопой ждёт Ассоль
тая глухой надежды боль
под чтенье Одиссеи славной
"... Я и ты, обнявшись крепко, рады бешеной весне."
Александр Ст. Грин /"Вокруг света"
___
*_т.е. на Морском кладбище Владивостока?? | 0 | 1 | 0 | 1 | 2 |
Гладких (Аноним 2) | Таки... ► »»»Текст произведения Таки...
Не зашел в Одессу Одиссей,
К ночи был замечен в Зурбагане.
Братец Гримм Грин, сомнения рассей:
Это как-то связано с богами?
Типа как при Трое – Гера, Зевс,
Множество богов иных, помельче.
Может быть и бес какой пролез?
Беса мы узнали бы по речи,
По футболке – цвета, скажем так,
Некоей лепешки – от коровы,
От козла ли. Собственно, чудак
С буквы эМ. Но речи-то суровы...
Не родился будущий Кобзарь
(То – Гомер по-нашему), а жаль. И
Почему в приморский город царь
Так и не зашел, хотя мы ждали?.. | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 |
Гладких (Аноним 3) | Иуда ► »»»Текст произведения Иуда
Гомергри́н (брат) с Грингомером,
Пробежавшись по витринам,
Разругались с гринго – мэром
Зурбагана – мол, смотри нам!
Предложили: что ты хочешь –
Жить спокойно или ада?
Вот на кой на полке к «прочим»
Разместилась Илиада?
Илиаду – к Одиссею.
Недотрогу – к Крысолову...
Гринго им: «Я с вас лысею!
Вы не чокнутые, к слову?
Я вам что, библиотекарь –
Или мэр? – Пошли отсюда!
И вообще, писакам нехорь
Тут шататься...»
Вот Иуда!.. | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 |
Борис_Старче (Аноним 7) | асимфонноё ► »»»Текст произведения асимфонноё:
Одиссей свет Ахиллесович Димитриади
был отменно лучшим дирижёром на Кавказе
родом из Батуми. Всей душой из Зурбаргани Он,
помню, симфонировал оркестром на эстраде.
И Бетховена Шестой пейзажная отрада
пасторалила округу миром и порядком
подставного идеала. Только не для нас с Тобой,
свой развод отметивших на музыки параде.:)) | 0 | 0 | 0 | 1 | 1 |
| Аноним 4. (Щегленок). Идут по морю Одиссеи... | »»»Текст произведения Идут* по морю Одиссеи.
Ну как спастись им от Сирен?
Их путь не розами усеян…
Но дует ветер перемен.
И позади осталась Сцилла,
Сирен затихли голоса.
Поэт макнул перо в чернила.
Гомер. Тугие паруса.
На белый лист ложатся строки,
спасая душу из оков.
Алеет парус одинокий
у Зурбаганских берегов.
*Идут по морю — так говорят мореплаватели |
| Аноним 5. (Кот-Неучёный). напомни мне имя твоё (1 место) | »»»Текст произведения напомни мне имя твоё
волны ли старые сказки нашепчут
песни ли ветер споёт о героях неведомых
здесь все дороги кончаются в синей уснувшей траве
чайки несутся над морем кричат — ты вернулся домой
город искрится на солнце и пахнет вином и арбузами
что ты за город и как мне в стихах называть тебя
ты погляди в моё небо ты погляди и узнаешь ответ
слышишь ли видишь ли листья травы зашептали
и эхо звенит — Зурбаган — Зурбаган...
мы заждались тебя путник напомни нам имя твоё
ветер принёс это имя из дальнего прошлого
мчится за тучами громом гремит — Одиссей — Одиссей…
Здрасти… тебе ж не сюда а к Пенелопе в Итаку |
| Аноним 8. (Апофис). Выплываю в парке... | »»»Текст произведения Выплываю в парке, город не узнаю.
Задыхаюсь. Ровно ходить не в силах,
Будто кто-то под рёбра вилы
Мне воткнул и с вилами я стою.
Всё забыл, а может меня забыли,
Верно думая мне каюк.
Просчитались, что же ни в первый раз,
В Зурбагане все из огня и стали,
С Одиссеем много они плутали
По различным мифам, - вы их читали?
Не читали! Что же настал ваш час:
Незнакомый город, осенний парк,
Зурбаганец спит на резной скамейке,
Пенелопа льёт ему мёд из лейки,
Одиссей будильник включил жалейку…
Как проснётся, продолжу я свой рассказ. |
| Аноним 9. (Люся_Мокко). Сходить от одиночества с ума... | »»»Текст произведения Сходить от одиночества с ума –
томительная женская забава.
Чинить супругу ветхий алый парус
и верить не расслышанным словам.
Сто лет прожить мифической змеёй,
за пазухой пригретой у героя,
и сгинуть в Зурбагане или Трое,
забытой до скончания времён.
А где-то одиссеева жена
извечно ждёт, и хлеб выносит нищим,
и путника потухшим взглядом ищет,
которому по-прежнему нужна. |
| Аноним 10. (СветланаПешкова). В поисках новых Итак | »»»Текст произведения В поисках новых Итак
Одиссею не снится давно дорогая Итака,
Он лицо Пенелопы не может припомнить никак.
Каждый день Посейдон, поднимаясь из водного мрака,
Отправляет скитальца на поиски новых Итак.
…Шаловливый Зефир теребит за крыло пеликана,
Осыпает с кудрей Одиссея засохшую соль.
И несут паруса к рыболовным сетям Зурбагана,
И трепещет вдали белоснежная юбка Ассоль.
Это вам не Циклоп и не Кирка (чтоб ей там икалось),
Не мелизмы сирен, не Аида смертельный оскал…
Опускай, Одиссей, свой пунцовый заштопанный парус,
Ты попал в Зурбаган. Ты попал, Одиссей, ты пропал… |
| Аноним 11. (Марара). За синью каждый город - Зурбаган... | »»»Текст произведения За синью каждый город - Зурбаган:
Вдоль побережья клочья пены сея,
Гудит, зовёт могучий океан,
В любом пришельце видя Одиссея.
Но ветер странствий нынче не в чести,
Пришельцы - равнодушны и степенны.
И волны обдают их горькой пеной,
Не в силах от Итаки увести... |
| Аноним 12. (Борис_Старче). оземьление | »»»Текст произведения ♤ оземьление:
[УДК 801.7:912.43]
Создатель карты Ойкумены Александра
величины Земного шара исчислитель
Эратосфен, библиотекарь Муссейона
о мифотичной географии Гомера
оставил отзыв иронически блестящий*.
Но вопреки ему фанаты Одиссеи
не раз Слепца картину мира рисовали
творя фантАзии конкретную опору
её противоречий контурною картой
филалогичным хорографии порывом
из славной практики Сокровищ Стивенсона
на шахматной доске координат пространства
Гринландию Зелинского** чертовски честно
рукою Бродского*** чертили на Хайнане,
иль по Гриневичу**** взрастив её из Крыма,
где Севастополь отвечает Зурбагану.
___
*_"Определишь места странствий Одиссея, найдя кожевника, сшившего мешок для ветров"
**_Корнелий Люцианович, критик-Гринофил, означен на BOOKMIXе Зеленским
***_Савва Григорьевич, художник расчисленной Геннадием Ивановичем Золотухиным карты Гринландии в Феодосийском музее А.Грина
****_Геннадий Станиславович, языковед, автор карты Гринландии из музея А.Грина в Кирове (Вятке) |
| Аноним 4. (Щегленок). Идут по морю Одиссеи... | »»»Текст произведения Идут* по морю Одиссеи.
Ну как спастись им от Сирен?
Их путь не розами усеян…
Но дует ветер перемен.
И позади осталась Сцилла,
Сирен затихли голоса.
Поэт макнул перо в чернила.
Гомер. Тугие паруса.
На белый лист ложатся строки,
спасая душу из оков.
Алеет парус одинокий
у Зурбаганских берегов.
*Идут по морю — так говорят мореплаватели |
| Аноним 10. (СветланаПешкова). В поисках новых Итак | »»»Текст произведения В поисках новых Итак
Одиссею не снится давно дорогая Итака,
Он лицо Пенелопы не может припомнить никак.
Каждый день Посейдон, поднимаясь из водного мрака,
Отправляет скитальца на поиски новых Итак.
…Шаловливый Зефир теребит за крыло пеликана,
Осыпает с кудрей Одиссея засохшую соль.
И несут паруса к рыболовным сетям Зурбагана,
И трепещет вдали белоснежная юбка Ассоль.
Это вам не Циклоп и не Кирка (чтоб ей там икалось),
Не мелизмы сирен, не Аида смертельный оскал…
Опускай, Одиссей, свой пунцовый заштопанный парус,
Ты попал в Зурбаган. Ты попал, Одиссей, ты пропал… |
| Аноним 13. (Дана_Верис). погодка шепчет (1 место) | »»»Текст произведения •погодка шепчет•
Погодка шепчет: «налей да выпей!»
Ерошит дождь полубокс газона.
В окне маячу болотной выпью,
немым укором промежсезонью.
Вдвоём на фото: в дырявых джинсах,
с бутылкой «Джека» в рябом пакете
(потом ругался — еду навынос
забыли в парке на парапете).
Был так серьёзен, слегка рассеян,
когда, считая не тех врагами,
ушёл в последнюю одиссею —
за сказкой анти/блин!/Зурбагана.
Мгновенный слепок цветного рая —
хохочем, сидя на парапете...
Погодка шепчет. Ассоль бухает.
Обрывки фото уносит ветер. |
| Аноним 14. (elenagromova). Ласковый-ласковый город | »»»Текст произведения Ласковый-ласковый город
Я ли тебе не впору,
Мне ль ты не по судьбе...
Ласковый-ласковый город,
Как я хочу к тебе!
Как Одиссей к Итаке -
К башне знакомой рвусь.
В вечном, бескрайнем мраке
С волнами жизни бьюсь.
Город, где олеандры
Тянут цветки к лучу...
Снова шепчу, как мантру:
"Как я к тебе хочу!"
Сквозь леденящий холод -
К ласковым берегам
Я доплыву, мой город -
Солнечный Зурбаган. |
| Аноним 9. (Люся_Мокко). Сходить от одиночества с ума... (1 место) | »»»Текст произведения Сходить от одиночества с ума –
томительная женская забава.
Чинить супругу ветхий алый парус
и верить не расслышанным словам.
Сто лет прожить мифической змеёй,
за пазухой пригретой у героя,
и сгинуть в Зурбагане или Трое,
забытой до скончания времён.
А где-то одиссеева жена
извечно ждёт, и хлеб выносит нищим,
и путника потухшим взглядом ищет,
которому по-прежнему нужна. |
| Аноним 10. (СветланаПешкова). В поисках новых Итак | »»»Текст произведения В поисках новых Итак
Одиссею не снится давно дорогая Итака,
Он лицо Пенелопы не может припомнить никак.
Каждый день Посейдон, поднимаясь из водного мрака,
Отправляет скитальца на поиски новых Итак.
…Шаловливый Зефир теребит за крыло пеликана,
Осыпает с кудрей Одиссея засохшую соль.
И несут паруса к рыболовным сетям Зурбагана,
И трепещет вдали белоснежная юбка Ассоль.
Это вам не Циклоп и не Кирка (чтоб ей там икалось),
Не мелизмы сирен, не Аида смертельный оскал…
Опускай, Одиссей, свой пунцовый заштопанный парус,
Ты попал в Зурбаган. Ты попал, Одиссей, ты пропал… |
| Аноним 13. (Дана_Верис). погодка шепчет | »»»Текст произведения •погодка шепчет•
Погодка шепчет: «налей да выпей!»
Ерошит дождь полубокс газона.
В окне маячу болотной выпью,
немым укором промежсезонью.
Вдвоём на фото: в дырявых джинсах,
с бутылкой «Джека» в рябом пакете
(потом ругался — еду навынос
забыли в парке на парапете).
Был так серьёзен, слегка рассеян,
когда, считая не тех врагами,
ушёл в последнюю одиссею —
за сказкой анти/блин!/Зурбагана.
Мгновенный слепок цветного рая —
хохочем, сидя на парапете...
Погодка шепчет. Ассоль бухает.
Обрывки фото уносит ветер. |
| Аноним 5. (Кот-Неучёный). напомни мне имя твоё (1 место) | »»»Текст произведения напомни мне имя твоё
волны ли старые сказки нашепчут
песни ли ветер споёт о героях неведомых
здесь все дороги кончаются в синей уснувшей траве
чайки несутся над морем кричат — ты вернулся домой
город искрится на солнце и пахнет вином и арбузами
что ты за город и как мне в стихах называть тебя
ты погляди в моё небо ты погляди и узнаешь ответ
слышишь ли видишь ли листья травы зашептали
и эхо звенит — Зурбаган — Зурбаган...
мы заждались тебя путник напомни нам имя твоё
ветер принёс это имя из дальнего прошлого
мчится за тучами громом гремит — Одиссей — Одиссей…
Здрасти… тебе ж не сюда а к Пенелопе в Итаку |
| Аноним 8. (Апофис). Выплываю в парке... | »»»Текст произведения Выплываю в парке, город не узнаю.
Задыхаюсь. Ровно ходить не в силах,
Будто кто-то под рёбра вилы
Мне воткнул и с вилами я стою.
Всё забыл, а может меня забыли,
Верно думая мне каюк.
Просчитались, что же ни в первый раз,
В Зурбагане все из огня и стали,
С Одиссеем много они плутали
По различным мифам, - вы их читали?
Не читали! Что же настал ваш час:
Незнакомый город, осенний парк,
Зурбаганец спит на резной скамейке,
Пенелопа льёт ему мёд из лейки,
Одиссей будильник включил жалейку…
Как проснётся, продолжу я свой рассказ. |
| Аноним 9. (Люся_Мокко). Сходить от одиночества с ума... | »»»Текст произведения Сходить от одиночества с ума –
томительная женская забава.
Чинить супругу ветхий алый парус
и верить не расслышанным словам.
Сто лет прожить мифической змеёй,
за пазухой пригретой у героя,
и сгинуть в Зурбагане или Трое,
забытой до скончания времён.
А где-то одиссеева жена
извечно ждёт, и хлеб выносит нищим,
и путника потухшим взглядом ищет,
которому по-прежнему нужна. |
| Аноним 11. (Марара). За синью каждый город - Зурбаган... | »»»Текст произведения За синью каждый город - Зурбаган:
Вдоль побережья клочья пены сея,
Гудит, зовёт могучий океан,
В любом пришельце видя Одиссея.
Но ветер странствий нынче не в чести,
Пришельцы - равнодушны и степенны.
И волны обдают их горькой пеной,
Не в силах от Итаки увести... |
| Аноним 14. (elenagromova). Ласковый-ласковый город | »»»Текст произведения Ласковый-ласковый город
Я ли тебе не впору,
Мне ль ты не по судьбе...
Ласковый-ласковый город,
Как я хочу к тебе!
Как Одиссей к Итаке -
К башне знакомой рвусь.
В вечном, бескрайнем мраке
С волнами жизни бьюсь.
Город, где олеандры
Тянут цветки к лучу...
Снова шепчу, как мантру:
"Как я к тебе хочу!"
Сквозь леденящий холод -
К ласковым берегам
Я доплыву, мой город -
Солнечный Зурбаган. |
| Аноним 1. (Гладких). Ошибка или... | »»»Текст произведения Ошибка или...
Переехав из Каперны в Зурбаган...
Пусть на небесах вершатся браки –
Не гневись, не сыпь на раны соль...
Ввечеру на улочках Итаки
Встретил я Улисса и Ассоль.
В тот же час, задворками Европы,
В Зурбагане – муж, пьянчуга Грей
Раздавал полотна Пенелопы
За полпинты в баре «Одиссей». |
| Аноним 4. (Щегленок). Идут по морю Одиссеи... | »»»Текст произведения Идут* по морю Одиссеи.
Ну как спастись им от Сирен?
Их путь не розами усеян…
Но дует ветер перемен.
И позади осталась Сцилла,
Сирен затихли голоса.
Поэт макнул перо в чернила.
Гомер. Тугие паруса.
На белый лист ложатся строки,
спасая душу из оков.
Алеет парус одинокий
у Зурбаганских берегов.
*Идут по морю — так говорят мореплаватели |
| Аноним 5. (Кот-Неучёный). напомни мне имя твоё | »»»Текст произведения напомни мне имя твоё
волны ли старые сказки нашепчут
песни ли ветер споёт о героях неведомых
здесь все дороги кончаются в синей уснувшей траве
чайки несутся над морем кричат — ты вернулся домой
город искрится на солнце и пахнет вином и арбузами
что ты за город и как мне в стихах называть тебя
ты погляди в моё небо ты погляди и узнаешь ответ
слышишь ли видишь ли листья травы зашептали
и эхо звенит — Зурбаган — Зурбаган...
мы заждались тебя путник напомни нам имя твоё
ветер принёс это имя из дальнего прошлого
мчится за тучами громом гремит — Одиссей — Одиссей…
Здрасти… тебе ж не сюда а к Пенелопе в Итаку |
| Аноним 9. (Люся_Мокко). Сходить от одиночества с ума... | »»»Текст произведения Сходить от одиночества с ума –
томительная женская забава.
Чинить супругу ветхий алый парус
и верить не расслышанным словам.
Сто лет прожить мифической змеёй,
за пазухой пригретой у героя,
и сгинуть в Зурбагане или Трое,
забытой до скончания времён.
А где-то одиссеева жена
извечно ждёт, и хлеб выносит нищим,
и путника потухшим взглядом ищет,
которому по-прежнему нужна. |
| Аноним 13. (Дана_Верис). погодка шепчет | »»»Текст произведения •погодка шепчет•
Погодка шепчет: «налей да выпей!»
Ерошит дождь полубокс газона.
В окне маячу болотной выпью,
немым укором промежсезонью.
Вдвоём на фото: в дырявых джинсах,
с бутылкой «Джека» в рябом пакете
(потом ругался — еду навынос
забыли в парке на парапете).
Был так серьёзен, слегка рассеян,
когда, считая не тех врагами,
ушёл в последнюю одиссею —
за сказкой анти/блин!/Зурбагана.
Мгновенный слепок цветного рая —
хохочем, сидя на парапете...
Погодка шепчет. Ассоль бухает.
Обрывки фото уносит ветер. |
| Аноним 4. (Щегленок). Идут по морю Одиссеи... | »»»Текст произведения Идут* по морю Одиссеи.
Ну как спастись им от Сирен?
Их путь не розами усеян…
Но дует ветер перемен.
И позади осталась Сцилла,
Сирен затихли голоса.
Поэт макнул перо в чернила.
Гомер. Тугие паруса.
На белый лист ложатся строки,
спасая душу из оков.
Алеет парус одинокий
у Зурбаганских берегов.
*Идут по морю — так говорят мореплаватели |
| Аноним 9. (Люся_Мокко). Сходить от одиночества с ума... | »»»Текст произведения Сходить от одиночества с ума –
томительная женская забава.
Чинить супругу ветхий алый парус
и верить не расслышанным словам.
Сто лет прожить мифической змеёй,
за пазухой пригретой у героя,
и сгинуть в Зурбагане или Трое,
забытой до скончания времён.
А где-то одиссеева жена
извечно ждёт, и хлеб выносит нищим,
и путника потухшим взглядом ищет,
которому по-прежнему нужна. |
| Аноним 13. (Дана_Верис). погодка шепчет | »»»Текст произведения •погодка шепчет•
Погодка шепчет: «налей да выпей!»
Ерошит дождь полубокс газона.
В окне маячу болотной выпью,
немым укором промежсезонью.
Вдвоём на фото: в дырявых джинсах,
с бутылкой «Джека» в рябом пакете
(потом ругался — еду навынос
забыли в парке на парапете).
Был так серьёзен, слегка рассеян,
когда, считая не тех врагами,
ушёл в последнюю одиссею —
за сказкой анти/блин!/Зурбагана.
Мгновенный слепок цветного рая —
хохочем, сидя на парапете...
Погодка шепчет. Ассоль бухает.
Обрывки фото уносит ветер. |
| Аноним 1. (Гладких). Ошибка или... | »»»Текст произведения Ошибка или...
Переехав из Каперны в Зурбаган...
Пусть на небесах вершатся браки –
Не гневись, не сыпь на раны соль...
Ввечеру на улочках Итаки
Встретил я Улисса и Ассоль.
В тот же час, задворками Европы,
В Зурбагане – муж, пьянчуга Грей
Раздавал полотна Пенелопы
За полпинты в баре «Одиссей». |
| Аноним 9. (Люся_Мокко). Сходить от одиночества с ума... | »»»Текст произведения Сходить от одиночества с ума –
томительная женская забава.
Чинить супругу ветхий алый парус
и верить не расслышанным словам.
Сто лет прожить мифической змеёй,
за пазухой пригретой у героя,
и сгинуть в Зурбагане или Трое,
забытой до скончания времён.
А где-то одиссеева жена
извечно ждёт, и хлеб выносит нищим,
и путника потухшим взглядом ищет,
которому по-прежнему нужна. |
| Аноним 10. (СветланаПешкова). В поисках новых Итак | »»»Текст произведения В поисках новых Итак
Одиссею не снится давно дорогая Итака,
Он лицо Пенелопы не может припомнить никак.
Каждый день Посейдон, поднимаясь из водного мрака,
Отправляет скитальца на поиски новых Итак.
…Шаловливый Зефир теребит за крыло пеликана,
Осыпает с кудрей Одиссея засохшую соль.
И несут паруса к рыболовным сетям Зурбагана,
И трепещет вдали белоснежная юбка Ассоль.
Это вам не Циклоп и не Кирка (чтоб ей там икалось),
Не мелизмы сирен, не Аида смертельный оскал…
Опускай, Одиссей, свой пунцовый заштопанный парус,
Ты попал в Зурбаган. Ты попал, Одиссей, ты пропал… |
| Аноним 14. (elenagromova). Ласковый-ласковый город | »»»Текст произведения Ласковый-ласковый город
Я ли тебе не впору,
Мне ль ты не по судьбе...
Ласковый-ласковый город,
Как я хочу к тебе!
Как Одиссей к Итаке -
К башне знакомой рвусь.
В вечном, бескрайнем мраке
С волнами жизни бьюсь.
Город, где олеандры
Тянут цветки к лучу...
Снова шепчу, как мантру:
"Как я к тебе хочу!"
Сквозь леденящий холод -
К ласковым берегам
Я доплыву, мой город -
Солнечный Зурбаган. |
| Аноним 5. (Кот-Неучёный). напомни мне имя твоё | »»»Текст произведения напомни мне имя твоё
волны ли старые сказки нашепчут
песни ли ветер споёт о героях неведомых
здесь все дороги кончаются в синей уснувшей траве
чайки несутся над морем кричат — ты вернулся домой
город искрится на солнце и пахнет вином и арбузами
что ты за город и как мне в стихах называть тебя
ты погляди в моё небо ты погляди и узнаешь ответ
слышишь ли видишь ли листья травы зашептали
и эхо звенит — Зурбаган — Зурбаган...
мы заждались тебя путник напомни нам имя твоё
ветер принёс это имя из дальнего прошлого
мчится за тучами громом гремит — Одиссей — Одиссей…
Здрасти… тебе ж не сюда а к Пенелопе в Итаку |
| Аноним 6. (Борис_Старче). из бухты Улисс | »»»Текст произведения из бухты Улисс:
"В Зурбагане, в горной, дикой, удивительной стране,.."
Александр Ст. Грин /"Вокруг света"
по тексту бродят зурбаганцы
Жиль и Ассоль Седир, Фрион,
Норк Орк и Аспер Корион,
Валу, иные иностранцы
слов слуха русского воссторга
скитальцы за края земли
от Севастополя до мглы
тумана над Владивостоком
где безымянно похоронен
подтекст над бухтою Улисс*
разгадочник и моралист
неплохо с Дублином знакомый
по трэвологам странных странствий
где Пенелопой ждёт Ассоль
тая глухой надежды боль
под чтенье Одиссеи славной
"... Я и ты, обнявшись крепко, рады бешеной весне."
Александр Ст. Грин /"Вокруг света"
___
*_т.е. на Морском кладбище Владивостока?? |
| Аноним 9. (Люся_Мокко). Сходить от одиночества с ума... | »»»Текст произведения Сходить от одиночества с ума –
томительная женская забава.
Чинить супругу ветхий алый парус
и верить не расслышанным словам.
Сто лет прожить мифической змеёй,
за пазухой пригретой у героя,
и сгинуть в Зурбагане или Трое,
забытой до скончания времён.
А где-то одиссеева жена
извечно ждёт, и хлеб выносит нищим,
и путника потухшим взглядом ищет,
которому по-прежнему нужна. |
| Аноним 10. (СветланаПешкова). В поисках новых Итак (1 место) | »»»Текст произведения В поисках новых Итак
Одиссею не снится давно дорогая Итака,
Он лицо Пенелопы не может припомнить никак.
Каждый день Посейдон, поднимаясь из водного мрака,
Отправляет скитальца на поиски новых Итак.
…Шаловливый Зефир теребит за крыло пеликана,
Осыпает с кудрей Одиссея засохшую соль.
И несут паруса к рыболовным сетям Зурбагана,
И трепещет вдали белоснежная юбка Ассоль.
Это вам не Циклоп и не Кирка (чтоб ей там икалось),
Не мелизмы сирен, не Аида смертельный оскал…
Опускай, Одиссей, свой пунцовый заштопанный парус,
Ты попал в Зурбаган. Ты попал, Одиссей, ты пропал… |
| Аноним 12. (Борис_Старче). оземьление | »»»Текст произведения ♤ оземьление:
[УДК 801.7:912.43]
Создатель карты Ойкумены Александра
величины Земного шара исчислитель
Эратосфен, библиотекарь Муссейона
о мифотичной географии Гомера
оставил отзыв иронически блестящий*.
Но вопреки ему фанаты Одиссеи
не раз Слепца картину мира рисовали
творя фантАзии конкретную опору
её противоречий контурною картой
филалогичным хорографии порывом
из славной практики Сокровищ Стивенсона
на шахматной доске координат пространства
Гринландию Зелинского** чертовски честно
рукою Бродского*** чертили на Хайнане,
иль по Гриневичу**** взрастив её из Крыма,
где Севастополь отвечает Зурбагану.
___
*_"Определишь места странствий Одиссея, найдя кожевника, сшившего мешок для ветров"
**_Корнелий Люцианович, критик-Гринофил, означен на BOOKMIXе Зеленским
***_Савва Григорьевич, художник расчисленной Геннадием Ивановичем Золотухиным карты Гринландии в Феодосийском музее А.Грина
****_Геннадий Станиславович, языковед, автор карты Гринландии из музея А.Грина в Кирове (Вятке) |
| Аноним 4. (Щегленок). Идут по морю Одиссеи... | »»»Текст произведения Идут* по морю Одиссеи.
Ну как спастись им от Сирен?
Их путь не розами усеян…
Но дует ветер перемен.
И позади осталась Сцилла,
Сирен затихли голоса.
Поэт макнул перо в чернила.
Гомер. Тугие паруса.
На белый лист ложатся строки,
спасая душу из оков.
Алеет парус одинокий
у Зурбаганских берегов.
*Идут по морю — так говорят мореплаватели |
| Аноним 10. (СветланаПешкова). В поисках новых Итак | »»»Текст произведения В поисках новых Итак
Одиссею не снится давно дорогая Итака,
Он лицо Пенелопы не может припомнить никак.
Каждый день Посейдон, поднимаясь из водного мрака,
Отправляет скитальца на поиски новых Итак.
…Шаловливый Зефир теребит за крыло пеликана,
Осыпает с кудрей Одиссея засохшую соль.
И несут паруса к рыболовным сетям Зурбагана,
И трепещет вдали белоснежная юбка Ассоль.
Это вам не Циклоп и не Кирка (чтоб ей там икалось),
Не мелизмы сирен, не Аида смертельный оскал…
Опускай, Одиссей, свой пунцовый заштопанный парус,
Ты попал в Зурбаган. Ты попал, Одиссей, ты пропал… |
| Аноним 11. (Марара). За синью каждый город - Зурбаган... (1 место) | »»»Текст произведения За синью каждый город - Зурбаган:
Вдоль побережья клочья пены сея,
Гудит, зовёт могучий океан,
В любом пришельце видя Одиссея.
Но ветер странствий нынче не в чести,
Пришельцы - равнодушны и степенны.
И волны обдают их горькой пеной,
Не в силах от Итаки увести... |
| Аноним 13. (Дана_Верис). погодка шепчет | »»»Текст произведения •погодка шепчет•
Погодка шепчет: «налей да выпей!»
Ерошит дождь полубокс газона.
В окне маячу болотной выпью,
немым укором промежсезонью.
Вдвоём на фото: в дырявых джинсах,
с бутылкой «Джека» в рябом пакете
(потом ругался — еду навынос
забыли в парке на парапете).
Был так серьёзен, слегка рассеян,
когда, считая не тех врагами,
ушёл в последнюю одиссею —
за сказкой анти/блин!/Зурбагана.
Мгновенный слепок цветного рая —
хохочем, сидя на парапете...
Погодка шепчет. Ассоль бухает.
Обрывки фото уносит ветер. |
| Аноним 9. (Люся_Мокко). Сходить от одиночества с ума... | »»»Текст произведения Сходить от одиночества с ума –
томительная женская забава.
Чинить супругу ветхий алый парус
и верить не расслышанным словам.
Сто лет прожить мифической змеёй,
за пазухой пригретой у героя,
и сгинуть в Зурбагане или Трое,
забытой до скончания времён.
А где-то одиссеева жена
извечно ждёт, и хлеб выносит нищим,
и путника потухшим взглядом ищет,
которому по-прежнему нужна. |
| Аноним 11. (Марара). За синью каждый город - Зурбаган... | »»»Текст произведения За синью каждый город - Зурбаган:
Вдоль побережья клочья пены сея,
Гудит, зовёт могучий океан,
В любом пришельце видя Одиссея.
Но ветер странствий нынче не в чести,
Пришельцы - равнодушны и степенны.
И волны обдают их горькой пеной,
Не в силах от Итаки увести... |
| Аноним 14. (elenagromova). Ласковый-ласковый город | »»»Текст произведения Ласковый-ласковый город
Я ли тебе не впору,
Мне ль ты не по судьбе...
Ласковый-ласковый город,
Как я хочу к тебе!
Как Одиссей к Итаке -
К башне знакомой рвусь.
В вечном, бескрайнем мраке
С волнами жизни бьюсь.
Город, где олеандры
Тянут цветки к лучу...
Снова шепчу, как мантру:
"Как я к тебе хочу!"
Сквозь леденящий холод -
К ласковым берегам
Я доплыву, мой город -
Солнечный Зурбаган. |
| Аноним 5. (Кот-Неучёный). напомни мне имя твоё | »»»Текст произведения напомни мне имя твоё
волны ли старые сказки нашепчут
песни ли ветер споёт о героях неведомых
здесь все дороги кончаются в синей уснувшей траве
чайки несутся над морем кричат — ты вернулся домой
город искрится на солнце и пахнет вином и арбузами
что ты за город и как мне в стихах называть тебя
ты погляди в моё небо ты погляди и узнаешь ответ
слышишь ли видишь ли листья травы зашептали
и эхо звенит — Зурбаган — Зурбаган...
мы заждались тебя путник напомни нам имя твоё
ветер принёс это имя из дальнего прошлого
мчится за тучами громом гремит — Одиссей — Одиссей…
Здрасти… тебе ж не сюда а к Пенелопе в Итаку |
| Аноним 9. (Люся_Мокко). Сходить от одиночества с ума... | »»»Текст произведения Сходить от одиночества с ума –
томительная женская забава.
Чинить супругу ветхий алый парус
и верить не расслышанным словам.
Сто лет прожить мифической змеёй,
за пазухой пригретой у героя,
и сгинуть в Зурбагане или Трое,
забытой до скончания времён.
А где-то одиссеева жена
извечно ждёт, и хлеб выносит нищим,
и путника потухшим взглядом ищет,
которому по-прежнему нужна. |
| Аноним 14. (elenagromova). Ласковый-ласковый город | »»»Текст произведения Ласковый-ласковый город
Я ли тебе не впору,
Мне ль ты не по судьбе...
Ласковый-ласковый город,
Как я хочу к тебе!
Как Одиссей к Итаке -
К башне знакомой рвусь.
В вечном, бескрайнем мраке
С волнами жизни бьюсь.
Город, где олеандры
Тянут цветки к лучу...
Снова шепчу, как мантру:
"Как я к тебе хочу!"
Сквозь леденящий холод -
К ласковым берегам
Я доплыву, мой город -
Солнечный Зурбаган. |