В целом авторский замысел понятен, но способ его выражения оставляет желать лучшего. Автор старательно создаёт поэтичную картину двух оранжевых цветов, но для чего-то сам же её и разрушает просторечием «друг дружку».
«Подмёл» – используя подметающие движения, освободить от сыпучего мусора. Не вполне понимаю, как дождь может подмести следы снега, дождь – это вода.
«Горе» и «беда» – это синонимы, вполне хватило бы какого-то одного слова.
От этой придорожной были — живого доброго огня —
большая радостная сила вдруг наполняет и меня.
Роятся сказочные мысли о вовсе неземных вещах:
за что цветам такая милость — неувядания печать?!
Какая разница, быль придорожная или пыль… «Придорожная» – рядом с дорогой. Что означает «придорожная быль»? Это то, что произошло в дороге? Хочется обратить внимание на фразу: «сказочные мысли о вовсе неземных вещах». Тот случай, когда орфография определяет смысл: «вовсе не» предполагает явное отрицание, то есть мы отрицаем прилагательное «земные» (мысли вовсе НЕ земные, они сказочные). При слитном же написании прилагательное приобретает другой смысл, по сути становится синонимом слова «сказочные», и тогда на лицо ошибка. Масло масленое.