СУДЬЯ | ИТОГ | | СЗ | Техн. | Худ. ц. | Доп. |
Лана Горбачевская »»»Комм. Ой, какое звучащее здесь стихотворение! Хотела оставить без комментария и не смогла. )) Стихотворение пронизано шорохами, шёпотами, вот уж поистине звучащая тишина. Искреннее спасибо автору за доставленное удовольствие. Очень образно, очень атмосферно. И это при том, что начинает он с абсолютнейшей банальности «желты леса», «пусты поля». Но смотреть здесь надо на другое: как при помощи звуков начинает складываться особая вселенная стихотворения.
Ваше «исподволь», каюсь, меня поначалу смутило, ибо не нашла к нему никакой привязки (глагола), но, к счастью, потом одумалась. )) Показалось, что смогла уловить вашу мысль и согласилась внутренне, что наречие здесь абсолютно самодостаточно. | 14 | | 2 | 5 | 5 | 2 |
Алкора »»»Комм. Я не совсем уверена, что стихи полностью ложатся на фразу "любители тихих безрассудств" – хотя при желании можно это соответствие здесь отыскать. Но сами стихи хороши – очень яркая, выразительная сельская картинка природы, где множество интересных образов: "день осенний выглядывает, словно дичь в когтях ветров и непогоды", "В сухом гнезде июльский день засушен. Он срезан, заскирдован и забыт до случая", "в охапку возьмёт законсервированный быт", "И спустит солнце хитрую уду", "Природа – что октябрьский сеновал" и прекрасная концовка о безрассудной природе "То летний день, то впору зимовать, то исподволь, то никакого сладу". С огромным удовольствием прочла эти стихи! | 13 | | 1 | 5 | 5 | 2 |
Игорь Колесников »»»Комм. Кто из героев любитель тихих безрассудств?
Сам стих, конечно, достаточно безрассудный. Смелый. Рифмы ассонансные, это, наверное, хорошо.
Наверное, потому что не все они читаются как рифмы, но это на любителя. Рифмовка в одном катрене меняется на опоясную. Сбивает.
Картинка светлая, пасторальная. Зима, сарай, сено, ежата. А вот дальше непонятно. Чей мохнатый невесомый бок зацепит хитрой удой солнце? Шмелей? Ежат? Охапки? | 8 | | 0 | 4 | 4 | |
Майк Зиновкин »»»Комм. Стих скорее пейзажно-описательный – чётких действующих лиц нет, посему тема «любителей» для меня не раскрыта совсем.
Не хватает визуальных пробелов-пауз между логически завершёнными частями.
Ну, и по мелочам шероховатостей наберётся. | 7 | | 0 | 3 | 4 | |
Ира Сон »»»Комм. Соответствие теме притянуто за уши, имхо. Гуда – точно есть такой инструмент? | 6 | | 1 | 3 | 2 | |
Евгения Ткалич »»»Комм. Простите, но никаких безрассудств (ни тихих, ни громких) в тексте я не нашла, а потому не вижу полного соответствия заявленной теме.
Большие претензии к составу сена (это – о правде жизни в стихах): по личному, многолетнему опыту я такое сено корове не стала бы давать (особенно – ковыль и тысячелистник).
Но понравилась неизбитая современная рифма, которой автор хорошо владеет. | 8 | | 1 | 4 | 3 | |
Галина Пиастро »»»Комм. Засомневалась в соответствии темы (она же название) и текста стихотворения.
Насобирала пояснения понятия «безрассудство» и синонимы – оставила те, которые хоть как-то соответствуют «тихому безрассудству»:
«неосмотрительность, безбашенность, блажь, взбалмошность, неблагоразумие, необдуманность, неосмотрительность, неосторожность, непродуманность, нерассудительность, опрометчивость, сумасбродство.
Образы «любителей» – кандидаты на соответствие:
"…………………………день осенний
Выглядывает, словно дичь в когтях
Ветров и непогоды……………………".//…………/нет, день уж точно не любитель))
"Когда-нибудь внезапно
Зайдёт мужик……………."//………./ корову надо кормить, однако. Да и риска нет никакого при заходе в сараюшку
Про ежат… так те вернутся назад. Солнце… ничего такого необычного. Шмели? «Шмель — самое морозостойкое насекомое» (справочное). Это если погода даже типа "впору зимовать".
"То летний день, то впору зимовать,
то исподволь, то никакого сладу."//………//последнее – весьма голословное заключение, выше нет никакой борьбы с природой, сильного недовольства ею: сено-то запасли, однако, успели.
Понравилось:
"В сухом гнезде июльский день засушен.
Природа — что октябрьский сеновал:
чуть-чуть пожухла, выцвела, ослабла." //…./тоже не любительница, кстати.
Хороши рифмы. Стиль приятный, но есть и замечания (см. раскраску) | 7 | | 0 | 4 | 3 | |
Та Ши Ко | 12 | | 2 | 5 | 5 | |
Лионель Садорро »»»Комм. «Законсервированный быт», ежата, «И загудит в унылую гуду», «июльский день засушен» – это пять.)
Трудно было усидеть на стуле, читая эти роскошные стихи – раскачивался и чуть не улетал в одном ритме с ними. Песня.
Ну, шикарные же сравнения: день, словно дичь в когтях непогоды, солнце с удой.
«Тысячелистник, рожь, пырей, ковыль. В сухом гнезде июльский день засушен» – надо с пунктуацией порешать после «ковыль». Я так понимаю, после перечисления идёт обобщение всех трав в июльский день, и вместо точки, наверно, тире будет уместно. Или многоточие.
Здесь всё так живо и естественно: и краски вперемешку – блёклые и солнечные; и сонная истома параллельно жизни (срезан, заскирдован и забыт – мужик, корова, ежата).
Звучание отменное. «Лежалой, в лето срезанной травы, Напиханной до крыши в сараюшку» – если вместо «срезанной» сделать «скошенной», вроде будет в тему шипящим, но вот это скрытое в «срезанном», подспудно звучащее «вжик» – интересная находка, оттеняет и подчёркивает крышу и сараюшку. Это и гуденье шмелей, которые (конечно же, по задумке профессионала) отбились дальше в стихотворении, и солнечный июльский день со звенящей косой, и движение – всё это звонкое и живое.
Здесь слышен хруст спрессованного сена («мужик», «заждавшейся», «ежат») – и сразу следом выход на хрусткий снег. И финал: не битва, не упрямое сопротивление лета зиме, но напоминание о себе – «чуть-чуть пожухла», ещё звучит, жужжит. Да, признание в слабости, но природное, естественное отстаивание жизни на Земле (вот в этом ежата играют главную роль.Погранцы между жизнью и безжизненностью. Возвращение, притаптывание снега… Напоминание о том, что всё возвращается на круги своя).
Плотный слаженный текст, очень гармоничный, со своим цветом и вкусом на языке, когда читаешь вслух.
Ну, единственное: не понял я, где здесь тема. | 11 | | 0 | 5 | 5 | 1 |
Евгения Валиева »»»Комм. Просто замечательные стихи. В каждой строке по удаче, по шикарному образу. К технике претензий не имеется совсем.
Но где же тихие безрассудства? Кто – любители? Мужик, «ежата», корова? Природа со своей сезонностью? Может, автор и подобные ему, способные проникнуться октябрьской атмосферой до характерного состояния?.. Если есть в стихотворении связь названия и темы с предметом разговора, то слишком тонкая и неочевидная для меня, увы. Финальные строки что-то нащупали, вроде, но все равно слабо просматривается эта связь. | 12 | | 1 | 5 | 5 | 1 |
= = = И Т О Г = = = | 74 | | 8 | 43 | 41 | 6 |
СУДЬЯ | ИТОГ | | СЗ | Техн. | Худ. ц. | Доп. |
Алкора | 9 | | 2 | 4 | 3 | |
Алекс Фо | 8 | | 2 | 3 | 3 | |
Та Ши Ко »»»Комм. «И вот теперь, назло моим родителям, в больничной койке я не одинок:» – Назло родителям? Но сомнамбулизм не осознанный выбор человека. Расстройство сна не зависит от чьей-то воли.
«Она зовёт, пульсирует, чуть слышная;» – я так поняла, что дорога лунная зовёт ЛГ, но следом его зовёт уже обрыв. Так кто зовёт: она или он?
«Светило неожиданно забрезжило - ночною стужей - вверх, и на подъём.» – Не могу представить, как солнце забрезжило вверх и на подъём (кстати, это масло масляное) да ещё и ночною стужею.
«Ночную бездну вспоминаю, думаю (с утра я пью таблетки, ночь в испуге).» – уточнение, вынесенное в скобки, не прибавило ясности, а увеличило сумбур в тексте. Ибо мне не дано понять, как связаны думы и воспоминания с утренним приёмом таблеток и тем, что ночь испугалась. | 6 | | 2 | 2 | 2 | |
Евгения Ткалич | 8 | | 2 | 3 | 3 | |
Alexbol | 7 | | 2 | 3 | 2 | |
Евгения Валиева | 8 | | 2 | 3 | 3 | |
Дмитрий Ревский »»»Комм. «назло моим родителям, в больничной койке я не одинок» – вы простите, автор, но после этой строки стих без ухмылки уже не читается.
Круто ЛГ устроился – вдвоём в койке, моя фантазия рукоплещет :)
И ещё масла тут подливает последующее «Она зовёт, пульсирует…..»
И не упрекайте меня в излишней развращённости – что написали, то и читаю. В этом и отличие от того, «что хотелось сказать».
Да, и с когтями простыней (а сколько их у ЛГ?) – тоже как-то странно. Потому что РАЗЖАТЬ можно Своё, т.е. по вашей логике когти простыней – у самого ЛГ. В отличие от, допустим, «выскользнуть из когтей».
Концовка натянута, на мой взгляд, под задание, а не логику процесса. | 7 | | 2 | 3 | 2 | |
Игорь Колесников »»»Комм. Лунатик обычно не помнит, как лунатит.
Здесь нет нытья про холода, это хорошо. Однако север таки есть, и лёд есть (лимонный), и стужа ночная. А ещё – суперлуние, которого на юге, понятно, не бывает. | 9 | | 2 | 4 | 3 | |
Рита Круглякова | 11 | | 2 | 5 | 4 | |
Лионель Садорро »»»Комм. «Что делать мне?! - Зазимовать на юге» – ну, здесь же очевидно не совпадают вопрос и ответ. Что стоит спросить «что сделать?»
Родители заявлены, но не отыграны.
Не понимаю, почему герой стоит на краю пропасти, а зовут его вверх.
Рифмы почти без нареканий. Слегка царапнуло «думаю – суперлуние», но это просто на фоне других рифм. А так фонетически очздорово. Размеренность, некоторая вкрадчивость создают хороший фон и интонации.
«разжимаю когти простыней» – затащило тему.)))
Жаль, что финал сбивает возникшее было напряжение. В рамки этого задания, к сожалению, мало кто гармонично вписывается. | 9 | | 2 | 5 | 2 | |
Ира Сон »»»Комм. Начало блестящее, а дальше – по убывающей. Мне очень понравилось первое четверостишие, второе снизило впечатление, третье заставило недоумевать… будто писалось наспех, появилась небрежность и ритмические шероховатости.
Последняя строка совсем не понятная. | 8 | | 2 | 3 | 3 | |
= = = И Т О Г = = = | 90 | | 22 | 38 | 30 | 0 |
СУДЬЯ | ИТОГ | | СЗ | Техн. | Худ. ц. | Доп. |
Майк Зиновкин »»»Комм. «вниз брошенного тела» – капитан Очевидность снова ликует.
«Забор и особняк, теперь не тайна» – при чтении, запятой вообще не ощущается тут, и фраза выглядит нелепо.
Сумбурный стих со слабыми рифмами, хотя подход к теме интересный. | 5 | | 2 | 2 | 1 | |
Та Ши Ко »»»Комм. «Забор и особняк, теперь не тайна,
Что спрятано под старыми мостами,
Под лондонским докучливым туманом.» – Что не тайна? Забор и особняк? Ну, лондонский туман их может скрыть, но мост – вряд ли.
«Беглый кебмен - в разработке.» – мне, конечно, сложно судить, употреблял ли Ш. Холмс слово «разработка» в смысле«собирать информациюо преступнике», но, на мой взгляд, это более современное слово. | 8 | | 2 | 3 | 3 | |
Евгения Ткалич | 10 | | 2 | 4 | 4 | |
Марина Намис »»»Комм. Ну, что сказать? – очень и очень оригинальный сюжет. 5 (по параметру «художественная ценность») не поставлю, поскольку думаю, что в отрыве от конкурса это не будет восприниматься столь захватывающе, но 4ки, конечно достойно. Первое стихотворение по фото и такой неожиданный ход.
Что касается техники? Стихотворение это – уже задумкой своей – вынуждено быть подчиненным сюжету, оно вынуждено описывать и рассказывать подробности не совсем поэтические, но необходимые для понимания. Поэтому здесь уже не до каких-то изысканных тропов. Главная цель основной части повествования – донести до читателя информацию максимально кратко, дабы не наскучить раньше времени. Да, не везде текст получается гладким (есть, например, неловкая инверсия «вниз брошенного тела», еще не совсем понятно, что там такое барышня считает, к чему эта строка про счет), но в целом с задачей справились.
Рифмы достойные, понравился эпитет – «докучливый туман», отмечу игру слов «подобием подобному».
Ну, и концовка, конечно, успешна – сделала весь текст. | 10 | | 2 | 4 | 4 | |
Scald75 | 8 | | 2 | 3 | 3 | |
Юлия Зайцева (Луна Манакури) | 8 | | 2 | 3 | 3 | |
Екатерина Солдатенко | 8 | | 2 | 3 | 3 | |
Рита Круглякова »»»Комм. Как текст к картинке – вполне. Как самостоятельное произведение вызывает вопросы: какие эмоции должно вызывать это стихотворение у читателя. У меня эмоция была такая: "И что?" | 9 | | 2 | 4 | 3 | |
Alexbol | 8 | | 2 | 3 | 3 | |
Ира Сон | 6 | | 2 | 2 | 2 | |
Алекс Фо | 7 | | 2 | 3 | 2 | |
= = = И Т О Г = = = | 87 | | 22 | 34 | 31 | 0 |
СУДЬЯ | ИТОГ | | СЗ | Техн. | Худ. ц. | Доп. |
Та Ши Ко »»»Комм. «Поблекнув лунолико от свечи.» – Если «лунолико» – это производное от «луноликая» (подобная луне, очень красивая), то мне не понятно, как можно именно так поблёкнуть.
«Проснулся док. Слон дэ четыре — это» – из-за ритма это словосочетание сливается в «слондЭ».
«У миссис Хадсон сложно жить по новой, Весы часов удачны для волшебств:» – мне не понятно, почему сложно жить по новой, если есть волшебство. По-моему, наоборот. | 8 | | 2 | 3 | 3 | |
Евгения Ткалич »»»Комм. Да простит меня автор, но я не смогла собрать в смысловое единство все эти метафоры и образы. А прочтение последнего слова в строке «Весы часов удачны для волшебств» завязало язык в тугой узел. | 6 | | 2 | 2 | 2 | |
Scald75 | 9 | | 2 | 3 | 4 | |
Ира Сон | 8 | | 2 | 3 | 3 | |
Игорь Колесников »»»Комм. Описательное. Картинка рисуется, но что она даёт, кроме картинки?
Но возможно, что я не увидел глубину образов. Тогда виноват… | 9 | | 2 | 4 | 3 | |
Лионель Садорро »»»Комм. Тяжело читается чисто фонетически. Вроде нет явных тяжёлых стечений, но через текст трудно продираться. По смыслу: разрозненные картины, констатация фактов, известных из книг, плюс непонятный мне сюр из часов, дьяволят и прочего. | 8 | | 2 | 4 | 2 | |
Alexbol | 8 | | 2 | 3 | 3 | |
Евгения Валиева »»»Комм. Общая добрая и уютная атмосфера упомянутой гостиной слегка ощущается, однако сильно тонет в неудачной, на мой взгляд, подаче. К сожалению, не расположил к себе этот местами витиеватый способ изложения мыслей. За тяжестью и корявостью слога теряются и смысл, и настрой.
Несколько примеров:
«Следы чудес везде (там столько мест!)» – уточнение в скобках выглядит нелепой втычкой.
«Посредством струн творят эксперименты» – фраза видится неудачной. А последующее – совершенно напрасно в скобках, без них оно, возможно, не смотрелось бы так, словно приклеено невпопад. Впрочем, и без них не намного лучше – ощущение, что на стройное и внятное исполнение шахматных подробностей места не хватило.
Расшифровать предпоследний катрен вообще плохо получается. Обрывочность здесь не передает замысел нисколько, одни вопросы вызывает. «Игру чудес пора возобновить» – не представляю, о чём это.
«Весы часов удачны для волшебств» – форма множественного числа у волшебства невозможна, коверкание выглядит надуманно. «Звук меряя на вес» – совсем не поняла, при чем тут весы и вес в финале. Наверняка есть некая задумка, но для меня она осталась за кадром, увы.
По новой–под луною, волшебств–на вес, доска–проста – все эти рифмы, безусловно, можно считать рифмами, однако для меня они слабо звучат. | 6 | | 2 | 2 | 2 | |
Татьяна Кантина (Рейвен) | 9 | | 2 | 4 | 3 | |
Лана Горбачевская | 8 | | 2 | 3 | 3 | |
Анна Хайль »»»Комм. Прошу прощения, но это не стихи, а вербальная каша ни о чём. Обилие неполных предложений, в которых подчас отсутствуют значимые слова, не только делает текст сумбурным и рубленым, но и затрудняет местами понимание синтаксических связей. | 3 | | 2 | 1 | 0 | |
Юлия Зайцева (Луна Манакури) »»»Комм. Мне понравился образ с литаврами в первом четверостишие. Но после прочтения в памяти остаётся только миссис Хадсон и всё. Из-за количества водицы текст становится ниочемным, имхо. А слеплено хорошо. | 8 | | 2 | 3 | 3 | |
= = = И Т О Г = = = | 90 | | 24 | 35 | 31 | 0 |